Интерфейс. Браузеры. Камеры. Программы. Образование. Социальные сети

Какие особенности народной сказки важ. Национальные особенности народных сказок. Народные сказки делятся на три группы

Сказки - один из основных видов устного народного поэтического творчества.

«Словом “сказка” мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и полные чудес волшебные сказки, и замысловатые авантюрные повести, и сатирические анекдоты. Каждый из этих видов устной народной прозы имеет свои отличительные особенности: свое содержание, свою тематику, свою систему образов, свой язык… Сказки эти различаются не только тематически, а всем характером своих образов, особенностями композиции, художественными приемами… всем своим стилем». 1

Характерным признаком сказки является поэтический вымысел, а обязательным элементом - фантастичность. Особенно ярко это проявляется в волшебных сказках. Сказка не претендует на достоверность своего повествования. Действие в ней часто переносится в неопределенное «тридевятое царство, тридесятое государство». Это подчеркивается и репликами самих сказочников, которые воспринимают сказку как вымысел, со всеми ее фантастическими образами: ковром-самолетом, шапкой-невидимкой, сапогами-скороходами, скатертью-самобранкой и т. д. Сказочник переносит слушателя в сказочный мир, который живет по своим законам. В сказках изображаются не только фантастические лица и предметы, но и реальные явления представлены в фантастическом освещении. В то же время в сказках постоянно присутствует морализирование, пропаганда добра, справедливости, правды.

Сказки отличаются своими национальными особенностями, но вместе с тем носят интернациональное начало. Одни и те же сказочные сюжеты возникают в фольклоре разных стран, что отчасти сближает их, но они и различны, поскольку отражают национальные особенности жизни того или иного народа.

Как любой жанр фольклора, сказка хранит черты индивидуального творчества, а вместе с тем является результатом коллективного творчества народа, пронесшего сказку сквозь века. Сказки каждого народа конкретно отражают действительность, на основании которой они бытовали. В сказках народов мира отражаются общие темы, сюжеты, образы, стилистические, композиционные приемы. Для них характерна общая демократическая направленность. В сказках нашли выражение народные чаяния, стремление к счастью, борьба за правду и справедливость, любовь к родине. Поэтому сказки народов мира имеют много общего. Вместе с тем каждый народ создает свой неповторимый и своеобразный сказочный эпос.

Русские сказки обычно делятся на следующие виды: о животных, волшебные и бытовые. Сюжет является основным признаком сказки, в которой противопоставляются мечта и действительность. Персонажи контрастно противоположны. Они выражают добро и зло (прекрасное и безобразное). Но добро в сказке всегда побеждает.

Во многих пословицах сказки сравниваются с песнями: «сказка - складка, а песня - быль», «сказка - ложь, а песня - правда». Это говорит о том, что сказка повествует о событиях, которые в жизни произойти не могут. Интересно происхождение термина «сказка». В Древней Руси для обозначения жанра сказки употреблялось слово - «баснь», «байка», от глагола «баять», а сказочников называли «бахарями» 2 . Самые ранние сведения о русских сказках относятся к XII веку. В памятнике древнерусской письменности «Слово о богатом и убогом» в описании отхода ко сну богатого человека, среди окружающих его слуг упоминаются и такие, которые «бают» и «кощунят», т. е. рассказывают сказки. В этом первом упоминании сказки полностью отразилось противоречивое отношение к ней. С одной стороны, сказка - любимое развлечение и потеха, с другой - ее клеймят и преследуют, как нечто бесовское, расшатывающее устои древнерусской жизни.

Уже в Древней Руси сформировались основные особенности поэтики сказок, влиявшие на древнерусских книжников. В русских летописях можно найти много сказочных оборотов и образов. Несомненно влияние сказки и на известный памятник XIII века «Моление Даниила Заточника», в котором автор, наряду с книжными цитатами, использует сказочные элементы.

В исторической и мемуарной литературе XVI-XVII веков можно найти ряд упоминаний о сказке, доказывающих, что в это время сказка была распространена среди различных слоев населения.

«Царь Иван IV не мог заснуть без рассказов бахаря. В опочивальне его обычно ожидали три слепых старца, которые посменно рассказывали ему сказки и небылицы. Известны сказочники Василия Шуйского, Михаила и Алексея Романовых. Как явствует из “Заметок касательно дураков, юродивых и прочих”, приведенных И. Забелиным, сказочники награждались за басни, которые они баяли, “по государеву, цареву и великого князя сия Руси имянному приказу” то лазоревым сукном, то телятинными сапогами, то англицким вишневым кафтаном». 3

Иностранные путешественники упоминают о том, что русские в XVII веке забавлялись во время пиров слушаньем сказок.

Каждый народ имеет свой сказочный эпос. Сказка – это один из древнейших видов словесного искусства. Она содержит жизненную и социальную философию народа, которая определяется его бытом, историей. «Сказка – это повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил» . Она представляет собой один их жанров фольклора или литературы.

Исключительно велика художественная значимость русской народной сказки. Сказка как продукт устного народного творчества вобрала в себя национальные черты русского народа. Ее национальная специфика отражается в языке, подробностях быта, характере описания пейзажей. Она в полной мере воссоздает уклад русской жизни.

Уже в Древней Руси сам народ выделял сказку как особый жанр устной поэзии, различая её с преданием, легендой и мифом.

Сказка на Руси издавна являлась одним из любимых и популярных видов фольклора среди народа. Она была проста и понятна, близка каждому человеку. В сказках проявилось духовное своеобразие русского народа, его восприятие окружающего мира, его мировоззрение.

Являясь одним из жанров фольклора, сказка раскрывает философию, этику и эстетику народа. Она обладает наиболее отмеченной национально-культурной спецификой. Сказка является средством нравственного воспитания личности, примером человеческих добродетелей.

Русские народные сказки – неисчерпаемый источник мудрости народа, запечатлевшего в нем свои идеалы и устремления. Они хранят в себе знания и опыт народа, носят нравственно-воспитательный, поучительный характер. Русские народные сказки являются хранилищем народного сознания. Они проникнуты глубокой верой в силу добра и справедливости, в победу нравственного начала в человеке.

Особенный интерес представляют русские народные сказки с точки зрения их стилистической специфики. Не только их содержание, но и стилистические особенности текста служат средством нравственного воспитания читателя.

Широко используются в русских народных сказках слова, имеющие эмоционально-стилистическую окраску. Так, характерно применение диминутивов, то есть «слов с аффиксом, придающим значение уменьшительности» . Для точного отображения оценки предметов и явлений действительности в русских народных сказках используются уменьшительно-ласкательные аффиксы: братец, теремок, «петушок-золотой гребешок», «Крошечка-Хаврошечка», «стрелец-молодец» . Основной их функцией является придание изложению плавности, эмоциональности, напевности. Так, в сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» уже в самом названии четырежды употреблены имена существительные, имеющие уменьшительно-ласкательное значение. Они не только отражают субъективную оценку автора к героям, но и несут в себе эмоциональный аспект.

Часто в русских сказках употребляются краткие, усеченные формы прилагательных. Сегодня, хотя краткая форма прилагательных и существует, она становится все менее употребительной. Сказки же являются источником многочисленных примеров использования таких прилагательных («красна девица», «добры молодцы», «красно солнышко», «сине море»). Они придают речи особую образность и выразительность. Нередко в них используются и краткие формы глаголов («хвать» вместо схватил, «подь» вместо пойди).

Для русских народных сказок характерно частое использование эмоционально-экспрессивной лексики, позволяющей выразить положительную или отрицательную оценку героев и происходящих событий. Так, при прочтении сказок читатель неоднократно встречается с такими выражениями, как «добрый молодец», «красная девица», «добрый конь», которые явно показывают положительное отношение к героям.

Одной из особенностей народных сказок является широкое использование определенных сочетаний слов, одинаковых конструкций: «в некотором царстве, за тридевять земель - в тридесятом государстве», «в тридевятом царстве», «пир на весь мир», «ни в сказке сказать, ни пером описать», «скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается», «долго ли, коротко ли», «идти куда глаза глядят», «стали они жить - поживать и добра наживать». Сказки являются отражением богатства речи народа. Особая выразительность повествования достигается за счет использования различных оборотов речи. Для русских народных сказок свойственно использование многочисленных эпитетов, метафор, которые изменяют эмоциональную окраску произведения («золоченая карета», «красное солнце», «ясный месяц», «могучие плечи»). Наряду с ними используются метафорические эпитеты («сахарные уста», «живая/мертвая вода»). В русских сказках часто употребляются постоянные эпитеты («красна девица», «добрый молодец», «серый волк», «добрый конь», «чисто поле», «красавица писаная») и устойчивые словосочетания («ниже плеч буйну голову повесил», «идти куда глаза глядят», «пир на весь мир»).

Олицетворения в русских народных сказках придают повествованию особую динамичность («Сестры хотели их сбить - листья глаза засыпают, хотели сорвать - сучки косы расплетают»).

Разговорно-обиходный стиль богат фразеологизмами. Из народных сказок в русскую речь пришли многие фразеологизмы («и я там был, мёд-пиво пил», «избушка на курьих ножках», «Кощей Бессмертный», «Лиса Патрикеевна», «сказка – ложь, да в ней намек», «сказано – сделано», «при царе Горохе», «ни в сказке сказать, ни пером описать»). Использование таких фразеологических оборотов позволило дать яркую, точную характеристику герою, логично, последовательно изложить свои мысли, сделать речь более эмоциональной. Так, в русской народной сказке «Гуси-лебеди» читателю неоднократно встречаются такие фразеологизмы, как «заливаться слезами» («Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, - братец не откликнулся»), «дурная слава» («Тут она догадалась, что они унесли ее братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава – что они пошаливали, маленьких детей уносили»), «ни жив ни мертв» («Девочка сидит ни жива, ни мертва, плачет…»).

В тексте сказок часто встречаются междометия, позволяющие показать эмоциональное состояние героев («Ах, Иван-царевич, что же ты наделал!»).

Русским народным сказкам свойственно использование таких стилистических фигур, как анафора (единоначатие), синтаксический параллелизм («Пустил стрелу старший брат. Упала стрела на боярский двор, и подняла ее боярская дочь. Пустил стрелу средний брат - полетела стрела к богатому купцу во двор. Подняла ее купеческая дочь. Пустил стрелу Иван-царевич - полетела его стрела прямо в топкое болото, и подняла ее лягушка-квакушка...»), лексические повторы («Избушка, избушка, повернись к лесу задом, ко мне передом!»), придающие повествованию особую динамичность, подчеркивающие структурную связь двух или трех элементов стиля произведения.

Характерно для русских народных сказок использование и такой стилистической фигуры речи, как умолчание («Пустил стрелу Иван-царевич - полетела его стрела прямо в топкое болото, и подняла ее лягушка-квакушка…», «Приказал мой батюшка, чтобы ты сама испекла к утру каравай хлеба…»). Данный «стилистический прием, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намеком» позволяет передать взволнованность речи, предполагает, что читатель сам догадается о невысказанном.

Построение предложений без использования союзов позволяет достичь эффекта динамичности, стремительности («Все гости переполошились, повскакали со своих мест», «Стали гости есть, пить, веселиться», «Как встали гости из-за стола, заиграла музыка, начались пляски»). Бессоюзие в русских народных сказках служит для усиления экспрессии. Употребление асиндетона позволяет передать быструю смену действий, впечатлений героев, картин, служащих фоном для происходящих событий.

В речи персонажей отражены наиболее характерные особенности лексики разговорного стиля. В русских народных сказках используются многочисленные устаревшие слова, архаизмы (горница), просторечия и разговорная лексика (тужить, кликать, пособить, мудреный, пляски, кособокий). Они являются одним из важнейших компонентов лексики живой разговорной речи носителей литературного языка. Просторечные слова используются как стилистическое средство для придания речи шутливого, иронического оттенка. Они употребляются в русских народных сказках как выразительные, экспрессивные синонимы слов нейтральной лексики.

Таким образом, жанровые особенности русских народных сказок, используемые в них тропы и стилистические фигуры речи, придают повествованию образность и выразительность, позволяют сделать текст сказки понятным и доступным каждому читателю.

Список литературы:

  1. Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. - 2-е изд., вновь пересм. - М.: К. Солдатенков, 1873. - Кн. I-IV
  2. Варбот Ж.Ж., Журавлев А.Ф. Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии. – Российская академия наук: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 1998. – 54 с.
  3. Ефремова Т. Новый словарь русского языка – М.: Русский язык, 2000.
  4. Ожегов С.И. Словарь русского языка – 25-е изд., испр. и доп. – М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2006. – 976 с.

Классификация сказок. Характерные черты каждого вида

По сложившейся в литературоведении традиции сказки делятся на три группы:

· сказки о животных

· волшебные сказки

· бытовые сказки

А) Сказки о животных

В русском репертуаре примерно 50 сюжетов сказок о животных.

Выделяются несколько тематических групп:

Сказки о диких животных

Диких и домашних животных

Домашних животных

Человеке и диких животных.

Этот вид сказок отличается от других тем, что в сказках действуют животные.

Показаны их черты, но условно подразумеваются черты человека.

Животные делают обычно то, что делают люди, но в этих сказках животные чем-то походят на человека, а чем-то нет.

Здесь животные говорят на человеческом языке.

Главная задача этих сказок – высмеять плохие черты характера, поступки и вызвать сострадание к слабому, обиженному.

В книги для чтения включены сказки о животных. Больше всего детей занимает сама история.

Самые элементарные и в тоже время самые важные представления – об уме и глупости, о хитрости и прямодушии, о добре и зле, о героизме и трусости – ложатся в сознание и определяют для ребенка нормы поведения.

Детские сказки о животных затрагивают социальные и этические проблемы в доступной для детского восприятии трактовке.

В сказках о животных важны наблюдения, экскурсии, иллюстрации, кино. Нужно научить составлять характеристику. (Вспомнить, в каких сказках и как показаны животные).

Б) Волшебные сказки.

Волшебная сказка – это художественное произведение с четко выраженной идеей победы человека над темными силами зла.

Детям младшего школьного возраста нравится волшебная сказка.

Для них привлекательны развитие действия, сопряженное с борьбой светлых и темных сил, и чудесный вымысел.

В этих сказках две группы героев: добрые и злые. Обычно добро побеждает зло.

Волшебные сказки должны вызвать восхищение добрыми героями и осуждение злодеев. Они выражают уверенность в торжестве добра.

В каждой сказке герои прибегают к помощи предметов или живых существ, обладающих волшебной силой.

Волшебные сказки объединяет волшебство: превращения.

Показана мечта народа, смекалка, талантливость, умение, трудолюбие.

В) Бытовые сказки.

В бытовых сказках говорится об отношении социальных классов. Разоблачение лицемерия правящих классов – основная черта бытовых сказок. Эти сказки отличаются от волшебных тем, что вымысел в них не носит ярко выраженного сверхъестественного характера.

В сказках говориться о характерах людей, повадках животных.

Действие положительного героя и его врага в бытовой сказке протекает в одном времени и пространстве, воспринимается слушателем как повседневная реальность.

Герои бытовых сказок: барин-помещик, царь-князь, хан – жадные и равнодушные люди, бездельники и эгоисты. Им противопоставляются бывалые солдаты, бедные батраки – ловкие, смелые и умные люди. Они побеждают, и в победе им иногда помогают волшебные предметы.

Бытовые сказки имеют большое воспитательное и познавательное значение. Ребята узнают об истории народа, его быте. Эти сказки помогают нравственному воспитанию учащихся, так как они передают народную мудрость.

Таким образом, сказка – жанр устного народного творчества; художественный вымысел фантастического, приключенческого или бытового характера.

Несмотря на классификацию сказок, каждая из них несет в себе огромное воспитательное и познавательное значение для ребенка.

Ученики уже с первого класса знакомятся с устным народным творчеством, в том числе и со сказками

Задача учителя – донести до сознания ребенка народную мудрость.

«Художественные особенности сказок»

Сказки, особенно волшебные, необычайно поэтичны. Русскую сказку отличают ритм, напевность, неторопливое повествование. Среди особенностей строения сказки выделяют присказку, зачин и концовку.

1) Присказка (вступление к сказке в виде прибаутки, пословице, обычно не связанное с содержанием - "В некотором царстве, в некотором государстве жил да был белоус, надел на голову арбуз, на нос - огурец и построил дворец. Это не сказка, присказка, сказка будет впереди")

2) Зачин (традиционное начало сказки - "Жили-были старик со старухой", "В некотором царстве, в некотором государстве"

3)Концовка (заключительная часть сказки - "Вот и сказки конец, а кто слушал - молодец)

Часто встречаются в сказках и такие художественные детали, как повторы близких по значению слов, традиционные обороты речи, постоянные эпитеты

1) назвать повторы слов (жили-были, нежданно-негаданно);

2)привести примеры оборотов речи (ни в сказке сказать, ни пером описать; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается);

3)постоянные эпитеты (красна девица, живая вода, добрый молодец).

Басня

Басня – одна из форм эпического жанра, или вид эпической поэзии.

Внимание к басне в школе обусловлено рядом ее достоинств.

1. Басня заключает в себе большие возможности для нравственного воспитания учащихся. Каждая басня – метко нарисованная сценка из жизни, на примере которой писатель учит мудрости народной, просто и живо рассказывая о разных людских пороках. Положительная направленность того или иного суждения всегда присутствует в басне и при правильно организованной классной работе хорошо осознается школьниками.

2. Лаконизм, картинность и выразительность описаний, меткость и народность языка чрезвычайно много дают для развития мышления и речи учащихся. Размер басни обычно не превышает 20-30 строк, но по содержанию это – пьеса со своей завязкой, кульминационным пунктом и развязкой. Для учащихся басня – замечательный образец предельно краткого по форме и емкого по содержанию описания какого-либо случая. Образные выражения из басни, ставшие со временем пословицами, привлекают в равной степени как глубиной заключенной в них мысли, так и яркостью ее выражения.

Методика работы над басней обусловлена ее спецификой как вида художественного произведения. Выделяются такие существенные признаки басни, как наличие морали (нравоучения) и аллегории (иносказания). В баснях часто действующими лицами являются животные, но этот признак не выступает в качестве обязательного (персонажами басни могут быть и люди). Также не обязательной для басни является стихотворная форма.

Один из центральных вопросов анализа басни во 2-4 классах связан с раскрытием морали и аллегории. Когда же работать над моралью басни: до специального анализа ее конкретного содержания или после?

В методике традиционно считается целесообразным начинать работу над текстом басни с раскрытия е конкретного содержания. Затем следует выяснение иносказательного смысла (кто подразумевается под действующими лицами басни) и, наконец, рассматривается мораль.

Н.П. Каноныкин и Н.А. Щербакова рекомендуют не читать мораль басни, пока учащиеся не поняли содержание конкретной части басни, пока дети не уяснили особенностей действующих лиц, не сделали переноса «характерных черт животных, изображенных в баснях, в реальную людскую среду».

Иной путь работы над басней описан Л.В. Занковым. По мнению Л.В. Занкова, более целесообразно сразу же после чтения басни без какой-либо предварительной беседы предлагать учащимся вопрос: «Какова основная мысль басни?» Не прибегая к анализу текста басни, учащиеся высказываются относительно ее главной мысли, после чего им дается второй вопрос: «Какова мораль басни?»

В данном подходе Л.В. Занкова анализ басни идет от главной мысли к морали и к конкретному содержанию.

Успех работы над басней определяется рядом условий. Важно в процессе анализа басни помочь ученику живо представить развитие действия, ярко воспринять образы. Поэтому целесообразно проводить с учащимися словесное рисование, а на заключительном этапе работы – чтение в лицах. Необходимо развивать у учащихся внимание к каждой детали обстановки, в которой действуют персонажи, к каждому штриху их облика.

Основные понятия и термины по теме : детская литература, жанр, автор, герой, тема, проблема, идея, композиция, стилизация, ирония, внутренний мир героя

План изучения темы

1. Русские народные сказки

2. Особенности исполнения сказок

3. Виды сказок

4. Характеристика видов

Краткое изложение теоретических вопросов:

Глубина идей и богатство содержания русских народных сказок. Сказки – сокровищница народной мудрости. Фантастичность, условность сказочных образов и отображение в народных сказках явлений действительности, народного быта, взаимоотношений людей. Борьба добра со злом, торжество правды и справедливости. Занимательность сюжетов, чёткость и конкретность характеристик, типичность образов персонажей. Простота композиции, эмоциональная насыщенность, юмор. Богатство, точность, выразительность языка. Традиционные приёмы построения народной сказки: зачин, повторы, концовки. Присказки. Воспитательное значение русских народных сказок. Виды сказок. Сказки о животных: «Колобок», «Теремок», «Петушок и бобовое зёрнышко» и др. Особенности этого жанра: простота морали, лаконичность, диалоги. Волшебные сказки: «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Гуси», «Царевна-лягушка» и др. Общая характеристика волшебных сказок. Борьба за правду, справедливость. Способность героев активно бороться со злом и побеждать. Живые, полные колорита картины народного быта. Чудесные свойства обычных вещей, предметов. Воспитательное значение. Бытовые сказки: «У страха глаза велики», «Пых», «Хитрый мужик», «Каша из топора». Отражение жизни народа, его борьба с угнетателями. Положительные герои: находчивый мужик, бывалый солдат, батрак и др. Основные темы. Картины труда и быта русского народа. Язык и стиль бытовых сказок.

Практические занятия

Литературно-художественный анализ народных сказок разных видов

Задания для самостоятельного выполнения

Прочитайте статью «Сказочные герои» и сделайте необходимые записи.

Слово "сказка" как название повествовательного жанра засвидетельствовано не ранее XVII века. Прежде употреблялось слово "баснь". Но дело не только в названии. Архаические басни, видимо, более всего были близки к мифическим "баянам". Но невозможно не заметить и того, что в них нашли отражение древние ритуалы, обычаи, обряды. Следовательно, основа сказок шире и не сводится лишь к одному виду мифов.

Сказка появилась из мифа не в один момент. Процесс должен был занимать длительный период. Об этом можно судить хотя бы по тому, что отношение человека к мифу и к сказке прямо противоположно: в миф верили как в действительность, его включали в реальную жизнь, а сказка, в нынешнем понимании, представляет собой чи­стый вымысел, что подразумевают и сказитель, и слушатель. Можно представить, каким сложным должен был быть этот период, какие социальные, мировоззренческие, психологические изменения происходили с человеком. И все же рождение сказки из мифа не вызывает сомнений.



Начнем с того, что древнейшими мифами являлись тотемистические - о связи первобытного рода с животными, потомками которых считали себя люди. Животные выступали также дарителями различных предметов культуры. Основные персонажи в этих мифах были наделены чертами животных и человека или, по крайней мере, вели себя как люди. Это же мы наблюдаем в наиболее старых по происхождению сказках о животных. Подобную связь с тотемистическими мифами можно увидеть и в сказочных сюжетах о браке человека с животным, оборачивающимся "добрым молодцем" или "красной девицей", в образах полуживотных-полулюдей, в именах героев: Иван Быкович, Иван Кобыльевич и др.

Мифологическую природу имеют персонажи волшебных сказок "космического масштаба": Солнце, Месяц, Beтер Ветрович. Сказочный сын (или зять) Солнца аналогичен более позднему герою - Ивану-царевичу, но еще сохраняет черты природного существа.

К мифам о боге грозы и его борьбе со змееобразным чудовищем восходят многочисленные варианты единоборства со Змеем героя сказок. Этот древний Змей - по­велитель тьмы разоряет Святую Русь, пленяет красавиц, а то и вступает с ними в сожительство.

Общими для мифа и сказки являются и принципы их построения. Мифологическое противопоставление организованного пространства неорганизованной стихии, своего рода - чужому отчетливо проявляется в сказках, в виде противоположности дома дремучему лесу, своей семьи - чужой. Соответственно распределены отношения героя и его противника: ребенок - Баба-Яга, Иван-царевич - Змей, падчерица - мачеха. Убийство героя во время или после совершения им подвига и следующее за этим оживление близки мифическому умиранию и воз­рождению, а также ритуальному поведению людей вовремя весеннего пробуждения природы, когда сжигали, "хоронили", специально изготовленные чучела.



Все это указывает на то, что значение и смысл сказок трудно понять, если не учитывать их мифологическую основу.

Но между мифом и сказкой существуют и различия... Сказочное пространство еще более неопределенно, чем мифическое. Действие происходит, как правило, в "некотором царстве, в некотором государстве", или же герой отправляется "за тридевять земель". То же можно сказать и о сказочном времени, чья условность обозначена уже в зачине "жили-были". Сказочные перипетии героя имеют начало и конец, а миф признает цикличную повторяемость явлений или событий.

Целью подвигов героя сказки становится не мироустройство, не упорядочение природных стихий или основание культурных традиции, а личное счастье, например, женитьба на царевне. Добываемые им средства - живая вода, перо Жар-птицы - предназначены не для общего блага рода, а для оживления или оздоровления одного человека, для удовлетворения желания спесивого царя. Чудесные свойства героя даны ему не от рождения, а приобретаются в процессе испытаний. Часто он вообще выступает обычным человеком, а чудодейственные средства или помощники действуют вместо него.

Отличие мифа от сказки и в том, что миф внеэтичен, а сказка постепенно наполнялась нравственным содержа­нием. В ней появляется и социальное содержание, передаваемое, правда, через внутрисемейные отношения. Она может включать и бытовые детали. Однако от этого сказка не становится более реалистичной, не приближается к жизни. Она по-прежнему является вымыслом и допускает изрядную долю фантазирования, что делает ее по сравнению с мифом более вариативной.

Сказочные герои

Основным сказочным героем является Иван или Иван-дурак, Иван-царевич. В сказках его облик, поведение и судьба совпадают в основном с персонажами, выступающими под другими именами: Емеля-дурак, Андрей-стрелец и др.

Иван не наделяется какими-либо индивидуальными чертами, а представляет собой некий обобщенный тип положительного героя. Он бесстрашен, имеет хитрый ум, способен в одиночку достичь поставленной цели. Подоб­но всем мифическим героям, Иван совершает трудный и опасный путь, который в конце концов приводит его к изменению общественного статуса, семейного положения и самого облика: он становится царем, правителем половины (или всего) царства, женится на царевне, пре­вращается в писаного красавца.

Хотя мифологизированный образ героя возник в период разложения родовых отношений и складывающегося классового неравенства, он, несомненно, имеет древние исто­ки. В его обрисовке запечатлены людские симпатии, осн­ванные на идеализации родовых отношений. В те времена у членов рода не было иных интересов, кроме интересов рода. Коллектив стремился удовлетворить потребности каждого человека и обеспечить воспроизводство своего рода. А целей вроде накопления богатства и получения личной выгоды попросту не существовало. Потому сказочный герой не жадничает, не ищет благ для себя, а вступает на путь бескорыстной борьбы со злыми силами. Благополучная концовка сказки - это скорее народная оценка подвигов героя, воздаяние ему по заслугам, но она так же, как и весь сюжет, вымышлена, потому что разделение царства, а значит, и единого народа, на половины - нереально.

Сказочный герой верен традициям древнего материнского, а не патриархального рода. Отцовский род повлек за собой утверждение "мужской" власти, а вместе с тем силы и богатства, расслоивших людей. В новых условиях семейного неравенства Иван как младший в семье еще не набрался практического ума, не горит страстью к наживе и потому считается "дураком". Иван лежит на печи (пересыпает золу), не занимается никакой полезной работой, хотя вполне может выполнять ее.

Из этого состояния Ивана в сюжетных завязках выводит какая-либо внешняя нужда: его посылают исполнять неотложное дело, он слышит о царском призыве спасти (рассмешить) свою дочь, или его попросту выгоняют из дома за какой-нибудь проступок. Более редкий и, наверное, поздний вариант: "бедный" Иван вынужден отправиться в путь, чтобы найти себе работу или что-нибудь продать, обменять. Здесь явно заметен иной вид экономических отношений, при которых существуют наем на работу, купля-продажа, товарообмен.

Сродни такому герою Иван в роли купеческого сына - он ведет беспутную жизнь, мотается по кабакам и первоначально не имеет никакого выгодного дела. Наконец, еще один вариант: герой, выступая в начале сказки под именем Ивана-царевича, все же из-за своей ущербности не обладает свойствами царевича и овладевает ими после ряда испытаний и подвигов.

Это неопределенное положение персонажа в самом начале сказки воспроизводит традиционную мифологическую схему: от хаоса - к космосу. Под воздействием внешних факторов "ничто" превращается в "нечто", в "начало", и "начинает сказка сказываться". Начало, цель пути и его завершение соответствуют мифическо­му пути, связывающему пространство и внепространственную зону, "свое" и "чужое". О самом пути почти ничего не говорится, герой переносится из одного царства в другое или на край земли, то есть каждое отдельное место имеет значение только потому, что там совер­шается событие, способствующее достижению цели.

Герой через провал спускается в нижний мир, последовательно посещает медное, серебряное и золотое царства, сражается с противником и освобождает плененных красавиц, а то и русский народ. Обычно он преодолевает стихии огня, воды, воздуха или сражается с существами, воплощающими эти стихии: со Змеем Горынычем, с Вихрем, с Морским царем или с персонажами, которые своим свистом поднимают сильные воз­душные бури. Земля же всегда благоволит герою, дает ему силу и защиту.

Стержневым в волшебных сказках является мотив умирания и возрождения. Само путешествие в другой мир представляется временным умиранием, ибо "там" находится царство смерти, мрака, неуничтожимого зла (Кощей Бессмертный). Никто из тех, кто провожает, посылает героя в путь, не верит в его возвращение, и все считают, что он идет на верную смерть.

Возвращение в свой мир означает новое рождение героя. Но по пути назад он может быть убит и в этом случае возрождается посредством мертвой и живой воды, добы­ваемой его помощниками. Иногда смерть вызывается социальными факторами: Ивана губят корыстолюбивые братья или мнимые помощники.

Сказочный герой владеет чудодейственными средствами. Например, передвигается на ковре-самолете и летучем корабле или поворачивает кольцо, которое переносит его в другое пространство, вызывает работников. Чудодейственны и предметы одежды: дающая силу сорочка, шапка-невидимка, сапоги-скороходы, шуба с золотыми пуговицами. Сам же сказочный герой относится к обычным людям, не владеет изначально никакими чудесными свойствами, чем и отличается от эпического богатыря и мифического персонажа.

Форма контроля самостоятельной работы: проверка письменного выполнения работы

Вопросы для самоконтроля

Каждый народ имеет свой сказочный эпос. Сказка – это один из древнейших видов словесного искусства. Она содержит жизненную и социальную философию народа, которая определяется его бытом, историей. «Сказка – это повествовательное, обычно народно-поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил» . Она представляет собой один их жанров фольклора или литературы.

Исключительно велика художественная значимость русской народной сказки . Сказка как продукт устного народного творчества вобрала в себя национальные черты русского народа. Ее национальная специфика отражается в языке, подробностях быта, характере описания пейзажей. Она в полной мере воссоздает уклад русской жизни.

Уже в Древней Руси сам народ выделял сказку как особый жанр устной поэзии, различая её с преданием, легендой и мифом.

Сказка на Руси издавна являлась одним из любимых и популярных видов фольклора среди народа. Она была проста и понятна, близка каждому человеку. В сказках проявилось духовное своеобразие русского народа, его восприятие окружающего мира, его мировоззрение.

Являясь одним из жанров фольклора, сказка раскрывает философию, этику и эстетику народа. Она обладает наиболее отмеченной национально-культурной спецификой. Сказка является средством нравственного воспитания личности, примером человеческих добродетелей.

Загрузка...